
| Lyhenne | Nimi ja kuvailutiedot | Lisenssi | Sijainti | Viite | Aineistoryhmä ja ohje | Hae käyttöoikeutta | Julkaisuvuosi | Tukitaso |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lyhenne | Nimi ja kuvailutiedot | Lisenssi | Sijainti | Viite | Aineistoryhmä ja ohje | Hae käyttöoikeutta | Julkaisuvuosi | Tukitaso |
Nämä aineistoversiot eivät vielä ole saatavilla Kielipankin kautta.
| Lyhenne | Nimi ja kuvailutiedot | Lisenssi | Muoto | Tukitaso | Yhteyshenkilö | Sijainti | Aineistoryhmä ja ohje | Muu tieto |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lyhenne | Nimi ja kuvailutiedot | Lisenssi | Muoto | Tukitaso | Yhteyshenkilö | Sijainti | Aineistoryhmä ja ohje | Muu tieto |
The Helsinki Korp Europarl Bilingual Corpora are:
The Helsinki Korp Europarl Finnish-English Corpus
The Helsinki Korp Europarl Finnish-Swedish Corpus
The Helsinki Korp Europarl Finnish-German Corpus
The Helsinki Korp Europarl Finnish-French Corpus
The Helsinki Korp Europarl Finnish-Spanish Corpus
The Helsinki Korp Europarl Finnish-Estonian Corpus
The corpora contain texts of the Europarl Parallel Corpus v7.
The Europarl parallel corpus is extracted from the proceedings of the European Parliament. The goal of the extraction and processing was to generate sentence aligned text for statistical machine translation systems. For this purpose matching items were extracted and labeled with corresponding document IDs. By using a preprocessor, sentence boundaries were identified. The data was sentence aligned by using a tool based on the Church and Gale algorithm.
For more information on the Europarl Parallel Corpus see http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-20140730195 and http://www.statmt.org/europarl/
Tämän sivun pysyvä tunniste: http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2025101703
Viimeksi muokattu 2025-10-21